Электронный переводчик гугл. Переводчик гугл с произношением онлайн

Одним из самых удобных и современных онлайн переводчиков, которые не требуют установки на компьютер, является переводчик Google . Данный сервис предоставляет доступ ко всем технологиям машинного перевода компании Google , включая множество языков.

В данной статье мы на примерах покажем, как использовать сервис «Google Переводчик» , чтобы иметь возможность выполнять онлайн перевод максимально просто и эффективно.

Основные возможности системы онлайн переводчика Google :

  • Онлайн перевод отдельных слов и текстов неограниченного размера;
  • Большая коллекция доступных для перевода языков (65 на момент публикации статьи);
  • Автоматическое определение языка;
  • Виртуальная клавиатура (что особенно важно, для всех языков, кроме английского);
  • «Говорилка» - голосовой синтезатор текста (поддерживаются не все языки);
  • Транслитератор (автоматическое написание введенного текста латиницей);
  • Перевод веб-страниц;

Открытие онлайн переводчика Google

Чтобы открыть приложение «переводчик Google» , кликните по следующей ссылке (откроется в новом окне): translate.google.ru .

Базовые возможности

Основная функция онлайн переводчика Google – перевод отдельных слов и текстов неограниченного размера с одного языка на другой.

1) Перевод слова

В качестве примера рассмотрим перевод слова «translator» с английского языка на русский.

Перейдя по адресу translate.google.ru , Вы увидите стандартный интерфейс приложения «Переводчик Google» :

В области, отмеченной на рисунке цифрой «1», выберите язык, с которого будет выполняться перевод. В нашем случае - это английский.

В области, отмеченной на рисунке цифрой «2», выберите язык, на который будет выполняться перевод. У нас это будет русский.

Затем в поле «3» введите текст: «translator» .

«Google Переводчик» сразу же выполнит перевод введенного текста.

2) Перевод предложения

Теперь попробуем перевести с английского языка на русский предложение . Для этого в поле, куда мы вводили слово «translator», введите «A friend in need is a friend indeed» . Переводчик Google сразу же отобразит перевод всей строки:

Обратите внимание, что переводчик Google анализирует введенный текст и предлагает, возможно, более корректные варианты – прямоугольник с цифрой «1» на рисунке.

В данном случае мы ввели пословицу, и система предложила не ее дословный перевод («Друг в нужде - настоящий друг» ), а русскоязычный аналог: «Друзья познаются в беде» .

Дополнительные возможности

  • Частота употребления переведенного слова

Если переводилось только одно слово, то также будут показаны похожие слова и формы, частота их употребления:

Посмотреть частоту употребления переведенного слова в Google переводчике можно в области, отмеченной на рисунке цифрой «3» . Чем шире серая полоска, тем чаще слово употребляется. Данная возможность весьма полезна при изучении новых слов.

  • Примеры использования слова

Чтобы увидеть реальные примеры использования переведенного слова, нажмите специальную кнопку «Показать примеры использования слов» , как показано на рисунке:

Переводчик Google отобразит примеры употребления слова на различных веб-сайтах. Чтобы посмотреть другие примеры, нажимайте на кнопку, отмеченную цифрой «1» на рисунке.

  • Выбор менее распространенного языка

Для выбора языка, которого нет в списке предложенных, можно воспользоваться раскрывающимся списком, в котором можно выбрать любой из доступных 65 языков:

  • Как переключить языки перевода

Чтобы быстро поменять местами язык источника и перевода, нажмите кнопку, как показано на рисунке:

  • Автоматическое определение языка

Также для удобства, если во время работы необходимо переводить с разных языков, можно активировать функцию «Определить язык» , как показано на рисунке (область «1»):

Результат активации функции автоматического определения языка исходного текста в Переводчике Google :

Обратите внимание, что в области, помеченной цифрой «1», указано, что русский язык был определен автоматически.

В таком режиме можно вводить в левую область текст на любом поддерживаемом языке. Система «Google Translator» его автоматически определит и сразу предложит перевод (язык, на который нужно выполнить перевод, разумеется, нужно указывать самостоятельно).

  • Виртуальная клавиатура

Очень полезной функцией в онлайн Переводчике Google является виртуальная клавиатура. Это особенно важно, если нужно ввести текст или слово на языке, для которого под рукой нет специальной клавиатуры.

Для примера, допустим, что нам нужно перевести слово «Übersetzer» на русский. Выберите, как показано выше в статье, языки источника и перевода - немецкий и русский. И нажмите на кнопку вызова виртуальной клавиатуры:

С помощью открывшейся клавиатуры введите слово «Übersetzer» . Как обычно, Переводчик Гугл сразу же предложит его перевод:

  • Голосовой синтезатор текста

Еще одной интересной и полезной особенностью переводчика Google является возможность «прочитать вслух» введенный текст. Данная возможность на сегодняшний день доступна не для всех языков, а только для наиболее популярных.

Чтобы прослушать переведенный текст, после ввода нажмите специальную кнопку «Прослушать» , как показано на рисунке:

Внимание! Убедитесь, что на компьютере включен звук.

Возможность прослушать переведенный текст является особенно полезной для самостоятельных занятий при изучении новых слов, а не просто для перевода текстов.

  • Транслитератор (автоматическое написание введенного текста латиницей)

Функция транслитерации может пригодиться, если нужно какой-то текст, например, на русском, преобразовать в написанный на латинице.

Определение с Википедии: Транслитерация - точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности, при которой каждый знак (или последовательность знаков) одной системы письма передаётся одним и тем же знаком (или последовательностью знаков) другой системы письма.

Проще говоря, слово «переводчик» после транслитерации в латинский алфавит будет выглядеть так: «perevodchik» .

В качестве примера, переведем слово «translator» с английского на русский. О том, как это сделать с помощью программы переводчик Google , читайте в начале статьи. Теперь, чтобы увидеть, как полученное на русском языке слово «переводчик» выглядит в написании латиницей, нажмите специальную кнопку «На латинице »:

Результат показан на рисунке в выделенной области «1».

  • Перевод веб-страниц

Допустим, нам нужно перевести веб-страницу на сайте британской газеты «The guardian» на русский язык. Например, вот эту . Откройте эту ссылку, затем скопируйте адрес из адресной строки браузера, как показано на рисунке:

Затем вернитесь в переводчик Google и укажите языки источника и перевода - английский и русский. Затем вставьте ссылку в левую область:

В правой области, где обычно показывается перевод, отобразится ссылка. Кликните по ней левой кнопкой мыши. Откроется специальный режим переводчика Google для перевода веб-страниц:

Здесь также можно переключить язык для перевода (выделенная область «2»), а также просмотреть оригинал. Для этого нажмите на кнопку «3».

На этом обзор возможностей онлайн переводчика Google завершен.

Если у Вас есть вопросы или пожелания, оставляйте комментарии либо заходите на наш форум.

Спасибо за внимание.

Если собственное знание иностранного языка неглубокое или возникает необходимость перевода специфических слов, терминов и текстов, то без переводчика не обойтись. Обработка больших текстовых объемов требуется достаточно редко. Обычно нужно перевести лишь несколько абзацев или даже предложений. Приобретение и установка специального программного обеспечения в данном случае не будет являться целесообразным шагом.

Лучше воспользоваться возможностями переводчика Гугл с произношением онлайн. Быстрота, доступность и эффективность этой системы уже подтверждена многими ее пользователями по всему миру. Какие же преимущества дает Google переводчик?

На основе всех обрабатываемых документов, Google постоянно самостоятельно улучшает качество перевода. Анализ различных словоформ и вариантов их употребления позволяет программе выдавать максимально точные результаты. Разработчики сервиса предусмотрели возможность обратной связи – каждый сделанный перевод может быть оценен пользователем и тем самым впоследствии улучшен. Имеются так же другие сервисы перевода, например, .

Переводчик Гугл с произношением слов онлайн (транслейт)

Сейчас Гугл Переводчик свободно использует для обработки текстов 71 язык, а система автоматического распознавания позволяет определить, какой язык использовался при написании текста. Возможности и количество переводимых языков с каждым днём обновляются и добавляются новые. Достаточно лишь вставить исходную информацию в окошко ввода и выбрать опцию «Определить язык». Дальше Google Переводчик все сделает сам. Можно выбрать язык вручную.

Функциональность, возможность самообучения системы с учетом предпочтений пользователя и удобство использования уже сделали Google Переводчик одним из наиболее востребованных онлайн-сервисов по переводу всевозможных текстов.

Его возможности позволяют обрабатывать информацию, доступную пользователю в различных форматах:

  • текст, вставленный или напечатанный в окне переводчика;
  • web-страницы;
  • загруженные документы;
  • речь – нужно просто произнести необходимую фразу, а Гугл Переводчик сам ее распознает и переведет.

Голосовой переводчик Гугл с произношением (озвучиванием)

Помимо этого, всегда можно перевести со звуком на компьютере, как правильно произносится то или иное слово. Неправильно введенное слово будет откорректировано самим переводчиком.

Перевод с транскрипцией

Веб-сервис работает в режиме динамического перевода. Чтобы результат был точным и корректным, необходимо вводить всю фразу до конца. На экран выводится перевод текста по мере его ввода.

Значение слов и их использование

При написании одного слова, переводчик Гугл с произношением онлайн выдает все его значения, которые могут использоваться в том или ином контексте. При этом указывается наиболее распространенный вариант и самое редкое значение. К тому же, Google может показать, где и как употребляется определенная фраза и каков истинный ее смысл. Указание источника, откуда взят перевод, добавляет онлайн-сервису дополнительную надежность и доверие пользователей.

Переводчик Google

Переводчик Google позволяет получить относительно качественный машинный перевод. Во всяком случае перевод с английского на русский вполне читабелен, если человек «в теме».

Для того, чтобы воспользоваться сервисом, переходим по ссылке https://translate.google.com . На странице два поля:

  • Поле ввода текста для перевода;
  • Поле с результатом перевода.

Шаг 1. Поскольку мы планируем переводить с английского на русский, над первым полем щелкаем по кнопке «английский».

Указываем язык исходного текста — «английский»

Шаг 2. Вставляем или вбиваем текст для перевода в первое поле. Во втором поле появится результат перевода.

Исходный английский текст и перевод на русский язык

Хоть я не знаток английского языка, но подозреваю, что перевод не совсем коректный. Фраза «I love my dog» была переведена как «Я люблю свою собаку», но мне же думается, что надо переводить как «Я обожаю свою собаку» — если я не прав, то пусть меня поправят те, кто изучал в школе английский.

Собственно говоря, на данный момент, не следуют ожидать идеального перевода от различных компьютерных переводчиков. Программы-переводчики пока далеки он совершенства.

Напомню, что переводчик Google оснащен функцией произношения. Для того, чтобы прослушать произношение отображаемого в поле текста, нужно щелкнуть по кнопке «Прослушать».

Сервис переводчик Гугл онлайн или Google Translate предназначен для автоматического перевода текстов с одного языка на другой.

Также с его помощью переводятся страницы в интернете, при этом пользователям предлагается несколько возможных переводов отдельных слов.

Для целых текстов выдаётся только одна версия, которую можно править.

По результатам правки самообучающийся алгоритм перевода языков в следующий раз выдаёт тот вариант слова или фразы, который применялся чаще всего.

Работа службы осуществляется бесплатно. При работе с отдельным текстом его перевод размещается в окне, соседнем с тем, куда поместили оригинал.

Сервис предоставляет возможность получить как текстовый вариант, так и с озвучкой женским голосом.

Еще пара интересных статей:

  • Лучший английский переводчик с транскрипцией и русским произношением
  • Яндекс новости, переводчик, деньги, карты – полный фарш

Возможности сервиса

В настоящее время Google Translate признаётся лучшим онлайн-переводчиком в интернете.

Простота управления функциями, отсутствие рекламы, бесплатность, возможность переводить на более чем 60 языков и обратно делают сервис популярным.

Чаще всего используется английский перевод – в ту или иную сторону. Хотя комбинаций разных пар существует более 2,5 тысяч.

Ручной ввод

При введении текста вручную соседнее окно показывает мгновенный перевод (функцию можно отключить), обеспечиваемый технологией «Аякс».

Здесь же доступен и говорящий перевод, то есть текст, произносимый вслух. Можно заставить программу «прочитать» и исходные фразы.

Перевод страниц

В сервисе имеется встроенный переводчик сайтов.

Иногда он предлагает перевести страницу на иностранном (отличном от основного для пользователя) языке сразу же из списка результатов поиска или при переходе по соответствующему адресу.

Совет! Для быстрого перевода стоит воспользоваться вставкой адреса сайта в левое окно. При этом во втором поле появляется тот же текст, при нажатии на который осуществляется переход на страницу, которая уже переведена на выбранный язык.

После того как текст переведён на нужный язык, сервис способен его прочитать. Такой перевод очень важен для людей, стремящихся с помощью Google Translate разобраться с произношением.

А ещё, несмотря на то что искусственный интеллект переводчика справляется не со всеми словами, синтезированная речь достаточно чёткая для улучшения восприятия иностранных слов и предложений на слух.

Голосовой ввод

Получение текста с изображения

Для владельцев мобильных телефонов с камерами существует возможность переводить с картинки в текст.

Это может быть сделано и для импортированного изображения, и для только что сфотографированного.

Мгновенный перевод по фотографии достаточно прост – для него потребуется:

  1. Запустить приложение;
  2. Выбрать требуемую языковую пару (например, для перевода с немецкого на русский);
  3. Навести камеру смартфона на переводимый текст;
  4. Настроить чёткость и сделать снимок.

После этого готовый перевод должен появиться на русском всего через пару секунд.

Функция не работает, если шрифт текста с картинки слишком мал для распознавания или написан от руки.

Проблемы с распознаванием и переводом возникнут, если при съёмке было плохое освещение.

Особенности использования

Как и большинство других онлайн-переводчиков, Google Translate имеет ряд ограничений. С его помощью вряд ли стоит переводить художественные тексты или делать технические переводы.

Однако общий смысл информации на совершенно незнакомом языке он передать способен.

И, если, например, перевод французско-русский, а текст небольшой, вариант с использованием сервиса будет лучшим, чем обращение к профессиональным переводчикам.

Если текст переводится на языки, в которых вместо символьного письма применяется иероглифическое (например, русско-китайский перевод), для удобства чтения получившейся информации сервис имеет специальную функцию.

И перевод будет предлагаться в виде иероглифов, но с транскрипцией латинскими символами.

Преимущества сервиса

Главными плюсами использования онлайн-сервиса являются:

  • Размеры словарной базы;
  • Способность работать не только с отдельными словами, но и с их сочетаниями, благодаря чему получается текст, максимально близкий к правильному варианту. И, осуществляя, например, немецко-русский перевод, можно примерно понять, о чём речь.

  • Доступные дополнительные инструменты перевода;
  • Поддержка большинством браузеров . Так что перевести текст с английского на русский можно прямо во время интернет-сёрфинга в Chrome, Firefox или Opera. Доступна подобная функция и для ОС Android, и для iOS.
  • Онлайн переводчик ПРОМТ с русского и английского: Описание популярной программы

Недостатки сервиса

Основными недостатками, которые имеет Гугл транслейт онлайн, является:

  • Статистический алгоритм - предлагает много лишних вариантов и далеко не всегда выбирающий правильные при работе с большими текстами. Из-за этого перевод на русском языке получается далеко не такой точный, как у человека, хорошо знающего язык.
  • Невозможно работать в оффлайн-режиме . Для пользования им требуется доступ к интернету. И для того чтобы осуществить, например, англо-русский перевод в отсутствие сети придётся воспользоваться другим приложением.

Интернет сервисы: Переводчик Гугл | Internet services: Google Translate

Как использовать переводчик Гугл онлайн - Лучшие советы